繁体
他说的对。麋鹿的歌声令人终生难忘。哈尔说:“单是为了它的歌声,任何动
园得到一只麋鹿都会
兴得要命。”
“老天,他们到底要那些牙齿
什么?”
“阿拉斯加以前曾经有过很多麋鹿,但为了得到它们的两只上牙齿,印第安人捕杀了它们。”
他们随
带了一罐吃的,已经凉了。他们往罐
上系了
绳
,把罐吊到一个
气孔上。几分钟后拉上来,罐里的
已经
。不
你走到哪儿,都有一个炉
等着你,这是多么方便啊!
雾散开了一
,哈尔他们看得见那
弦乐队了。那场面壮观极了。100余只那
大的动
向后仰着
,朝天空奏
它们的音乐。它们那
妙绝
的角几乎碰到自己的脊背。
“你搞错了,”哈尔说“我们不是猎取护符的人。我们
本就不相信护符能避开
鬼的目光。”
旁边是格罗夫纳湖,湖的四周全是
耸的火山,仍在
火的卡盖亚克、格里格斯、梅吉克,熊熊燃烧着的
丁,还有许多,全都
达1600多米。
“但把它们抓走实际上正是为了让它们能活下去。”哈尔说“在动
园里,远离那些为了得到护
符而捕杀它们的人,麋鹿可以安安静静地生养它们的小宝宝,它们将不再属于濒临灭绝的
。我是说,它们的命运不会同许多别的已经从地球上消失的宝贵动
一样。”
“因为西奥多罗斯福对它们和它们演奏的
妙音乐表现
极大的兴趣。它们同时又是全世界麋鹿中最
大的。为了纪念一位伟大的总统,它们被命名为罗斯福麋鹿。”
罗杰说:“既然只有这么少的麋鹿存活下来,我真不忍心从它们中间再抓走一只。”
格罗夫纳营地的
理人
情
迎兄弟俩和他们的熊。哈尔跟他谈起火山大爆发。
“嘴上说的好听,”麋鹿守护人说“我见过很多像你们这样的人。你们的目的就是要杀害一只麋鹿,然后一片片地割下它的
,取下它的牙齿卖给印第安人。你们这
人我见多了。走开,离开这个岛,这儿不准捕杀动
。”
来了一个男人。他大步走上前,质问兄弟俩:“你们想
什么?”
罗杰说:“我听那驾驶员说,这些是罗斯福麋鹿。它们为什么叫这名字?”
“当然有。我在这儿是保护这些动
的。这儿不需要猎取护符的人。”
“用来
装饰品装饰他们的衣裳。他们认为麋鹿的牙齿是驱邪的护
符。一个印第安酋长在他的长袍上
50只麋鹿牙,他认为这样自己就受到了很好的保护。为了这些牙齿,成千上万只麋鹿遭到屠杀,它们的尸
则被丢弃在荒野慢慢腐烂。艾弗格纳克岛与陆地隔绝,人们很难到达,这儿的麋鹿才得以生息繁衍。”
想喝冷饮也不难。只要把被太
晒
的瓶
放到由山上
下来的冰河里,几分钟后,饮料就凉得像加了冰块儿。
走在平坦的地方,地面还是这么
,
得几乎烧穿他们的驯鹿
靴底。
哈尔想起西奥多罗斯福说过的:“稍许离远一
儿听,这是大自然最庄严
丽的声音。”
他们看不见麋鹿,但突然听到麋鹿的叫声。这是麋鹿
弦乐队的合奏——军号、小号、长号、萨克斯
一起奏响,还有大号
沉的轰鸣。
然而,这
有趣迷人的经历并不能帮他们捕到麋鹿。第二天早上,他们
发步行经过拉哥斯山到达哈洛湾。在那儿,他们登上一艘渡
,穿过谢利科夫海峡,到达艾弗格纳克岛。
“我们
嘛非要大老远来到这儿找麋鹿呢?”罗杰问。
“我们能用什么去捕杀麋鹿呢?你看得到的,我们没带步枪。我有
“这跟你有关系吗?”
兄弟俩
了一天时间考察那山谷。甚至在没有
气
上来的地方,地而都
得不能坐。每隔一阵,地下就传来一阵震撼大地的隆隆声。他们穿过
的沟壑,先下到10多米
的沟底,然后再爬上10多米
的另一边沟沿,这样上上下下十分费劲。每走一步,他们都踩在没踝骨的
沙里。每时每刻,他们的脚步都可能引起灼
的沙崩塌,把他们一起带到地底下去。南努克麻烦要少一
,它那带爪的大脚踩透沙
,抓住沙
下面的石
。爬那些
坡时,它毫不费力。兄弟俩发现,要想站起来,最好的办法是拉住南努克。
“火山爆发时我在这儿,”
理人说“当然,那时我还是个年轻人。几乎把我吓个半死。大白天,天就黑得像半夜。大地在震动,火从火山


来,
灰把房
埋了1米多
。不过一个人也没死。维苏威火山埋葬了一整座城市。这儿没发生那样的悲剧,因为这儿没有城市。”
雾很
。罗杰说:“这岛的名字起得好——一团雾。这儿总是这么雾蒙蒙的吗?”“这一带海岸经常下雾。”